ÇÁ·£½Ã½º ¸®µé¸® Çعö°¥(Frances Ridley Havergal, 1836~1879)ÀÌ 1873³â 5¿ù 7ÀÏ¿¡ ÀÛ½ÃÇÏ¿© °°Àº ÇØ [°¡Á¤ÀÇ ¸»¾¸ (Home Words)]Áö¿¡ ½Ç¾ú¾ú°í, 1874³â [Ç¥¸é ÇÏ(Under the Surface)]¿Í 1879³â [»ýÀÇ ¸ðÁö¾ÆÅ©] µî¿¡ ½Ã¾ú´Âµ¥ "°¡Àå ¼ÒÁßÇÑ ¿¹¼ö(Jesus all in all)"¶õ Á¦¸ñÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ¾ú´Ù.
1Àý 15:5ÀÇ "³ª´Â Æ÷µµ³ª¹«¿ä, ³ÊÈñ´Â °¡Áö´Ï Àú°¡ ³» ¾È¿¡, ³»°¡ Àú ¾È¿¡ ÀÖÀ¸¸é ÀÌ »ç¶÷Àº °ú½ÇÀ» ¸¹ÀÌ ¸Î³ª´Ï ³ª¸¦ ¶°³ª¼´Â ³ÊÈñ°¡ ¾Æ¹«°Íµµ ÇÒ ¼ö ¾øÀ½À̶ó"ÀÇ ¸»¾¸¿¡¼ ¿µ°¨À» ¹Þ¾Æ ¾´ Âù¼ÛÀÌ´Ù. ¿ì¸®´Â ±æ ÀÒ°í ¹æȲÇÏ´ø ÀÚµéÀ̾ú´Âµ¥, ÁÖ²²¼ ±×ÀÇ °í±ÍÇÑ º¸Ç÷·Î ¿ì¸®¸¦ »ç¼Å¼ ¿ì¸®ÀÇ Çã¹°À» ¿ë¼ÇÏ½Ã°í ´ç½ÅÀÇ ÀǸ¦ ³ªÅ¸³»¼ÌÀ¸´Ï ÁÖ´Ô¸¸ÀÌ À¯ÀÏÇÑ Èñ¸ÁÀÌ¿ä, À§·Î°¡ µÇ½Ã¸ç ¿µ±¤ÀÌ¿ä, °£±¸°¡ µÇ¾î¾ß ÇÑ´Ù´Â °ÍÀÌ´Ù.
2Àý Àΰ£ÀÇ ÈûÀ̳ª ¼±ÇÔÀ̳ª ÁöÇý¸¦ ¾îÂî ÁÖ´ÔÀÇ °Í¿¡ ºñÇÒ ¼ö°¡ ÀÖÀ¸¸®¿ä. ÁÖ´ÔÀº ¾àÇÑ ÀÚ¸¦ °ÇÏ°Ô ÇϽô ÀÌ¿ä, ¾î¸®¼®Àº ÀÚ¸¦ ÁöÇý·Ó°Ô ¸¸µå½Ã´Â ºÐÀ̽ôÙ. ±×·¯±â¿¡ ¿ì¸®´Â ±×¸®½ºµµ ¿¹¼ö²² ¼Ò¸ÁÀ» °¡Áú ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀÌ´Ù.
3Àý ÁÖÀÇ ¿µÀ» ½ÉÈ÷ °¥¸ÁÇÏ´Â ÀÛ½ÃÀÚÀÇ ¸¶À½ÀÌ Àß ³ªÅ¸³ª ÀÖ´Ù. ¸ñ¸¶¸¥ ÀÚ¿¡°Ô´Â ¹°ÀÌ ÀÖ¾î¾ß Çϵí ÁÖ¸¦ °¥¸ÁÇÏ´Â ½É·É¿¡ ¸¸Á·À» ÁÙ ¼ö ÀÖ´Â ºÐÀº ¿ÀÁ÷ ÁÖ´Ô »ÓÀ̽ôÙ.
4Àý Àΰ£Àº ¾ðÁ¦°í ½Ç¼öÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °¡´É¼ºÀ» ³»Æ÷ÇÏ°í ÀÖ´Ù. ±×·¯±â¿¡ ¿¬ÇÊ ²À´ë±â¿¡ Áö¿ì°³°¡ ºÙ¾î ÀÖµí, Çϳª´Ô²²¼ ¿ì¸® À§¿¡ °è¼Å¼ À߸øÀ» Áö¿öÁÖ½Ã°í ´Ù½Ã ÇàÇÏ°Ô ÇϽŴÙ. ±×·²Áø´ë ÁÖ¾øÀÌ ¾îÂî ¿ì¸®°¡ ¼¼»óÀ» »ì¾Æ°¡°Ú´Â°¡? ¿ì¸® ÀλýÀÇ ¿©Á¤ÀÌ ´Ù ÇÒ ¶§±îÁö ÁÖ´ÔÀÌ ¿ì¸®¿Í ÇÔ²² ÇÏ¼Å¾ß Çϸ®¶ó.
ÀÛ½ÃÀÚ Çعö°°Àº 1836³â 12¿ù 14ÀÏ ¿µ±¹ ¾Ö½ºÆ²¸®(Astley)¿¡¼ ž´Ù. ±×´Â ³Ê¹« ¸öÀÌ Çã¾àÇؼ °øºÎÁ¶Â÷ °è¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø¾ú´Ù. ¾Æ¸§´Ù¿î À½¾ÇÀû ÀçÁú·Î ÀÎÇØ ÄܼƮ³ª ÈïÇà¾÷°èÀÇ À¯È¤µµ ÀûÁö ¾Ê¾ÒÁö¸¸ ±Ùº»ÀûÀ¸·Î ½Å¾ÓÀÇ ¹ÙÅÁ¿¡¼ ÀÚ¶ó³µÀ¸¹Ç·Î ÀÌ ¸ðµç À¯È¤À» ¹°¸®Ä¥ ¼ö ÀÖ¾ú°í 1873³â ÀÌÈĺÎÅÍ´Â ¼º°¡ ¿Ü¿¡´Â ¾Æ¹«°Íµµ ºÎ¸£Áö ¾Ê¾Ò´Ù. "Çå½ÅÀÇ Âù¼Û°¡ ÀÛ°¡"¶ó°í ¾Ë·ÁÁø ±×³à´Â 1879³â 6¿ù 3ÀÏ Ä³½ºÀ£(Caswell)¿¡¼ ¼¼»óÀ» ¸¶ÃÆ´Ù.
|